Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة الطوارئ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مجموعة الطوارئ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b) Un paquete de emergencia para su aplicación en los países en situación de emergencia:
    (ب) مجموعة الطوارئ في البلدان التي تمر بحالات طوارئ:
  • Un grupo de nosotros logró llegar hasta la puerta de emergencia y... ...salimos de allí antes de que se hundiera.
    بلغت مجموعة منّا باب الطوارئ وخرجوا قبل أن تغرق
  • El paquete de emergencia se aplicará en función de las necesidades en los países y zonas donde sean necesarias intervenciones urgentes en materia de agua, saneamiento e higiene para evitar la muerte y el sufrimiento de los niños y para proteger sus derechos.
    وستطبق مجموعة الطوارئ على أساس الاحتياج في البلدان والمناطق التي تتطلب تدخلات عاجلة لبرنامج توفير المياه ومرافق الصرف الصحي وحفظ الصحة بغية الحيلولة دون وفاة الأطفال ومعاناتهم، وبغية حماية حقوقهم.
  • El contenido orgánico de los desechos está limitado a menos de 20%. Tratamiento previo: Tal vez sea necesario diluir los desechos concentrados antes del tratamiento, a fin de reducir el contenido orgánico a menos del 20%.
    (ي) وتركيب وصيانة مجموعات للاستجابة للطوارئ تحتوي على مواد ماصة، ومعدات حماية شخصية، وأجهزة إطفاء حريق محمولة، ولوازم الإسعافات الأولية؛
  • La incertidumbre de la situación política y de seguridad requería distintas medidas especiales y para imprevistos.
    وقد استلزمت البيئة السياسية والظروف الأمنية المتقلبة مجموعة من خطط الطوارئ والتدابير الخاصة.
  • Las sumas aportadas por empresas representan más del 16% de los fondos de emergencia recibidos en relación con el tsunami, cuando normalmente suponen el 10%;
    وقد زادت الأموال التي جمعت من المؤسسات بنسبة 16 في المائة من مجموع أموال الطوارئ المتصلة بكارثة التسونامي (مقابل 10 في المائة عادة)؛
  • El procedimiento de llamamientos unificados, el Fondo Renovable y la agrupación de temas son todos mecanismos que podrían mejorar la respuesta humanitaria de las Naciones Unidas.
    إن عملية النداء الموحد والصندوق المركزي المتجدد للطوارئ والمجموعات كلها أدوات ينبغي أن تعزز الاستجابة الإنسانية من الأمم المتحدة.
  • Además, de un total de 739,2 millones de dólares pedidos mediante llamamientos de emergencia en años anteriores, el Organismo sólo ha recibido contribuciones por valor de 432,2 millones de dólares.
    وعلاوة على ذلك، لم تتلق الوكالة إلا 432.2 مليون دولار من التبرعات المعلنة من أصل مبلغ 739.2 مليون دولار هو مجموع المبالغ المطلوبة لنداءات الطوارئ للسنوات السابقة.
  • La OMS proporcionó coordinación de emergencia y distribuyó equipo médico, botiquines de emergencia y otros suministros.
    ووفرت منظمة الصحة العالمية خدمات التنسيق الخاصة بحالات الطوارئ، ووزعت المعدات الطبية ومجموعات من المستلزمات الطبية للطوارئ إضافة إلى لوازم أخرى.
  • Algunas delegaciones pidieron más información sobre el liderazgo de los grupos temáticos en situaciones de emergencia y sobre la forma en que el UNICEF abordaba las cuestiones de transición y posteriores a los conflictos en su programación.
    وطلبت بعض الوفود الحصول على معلومات إضافية عن قيادة المجموعات في حالات الطوارئ وعن سبل معالجة اليونيسيف للمسائل المرتبطة بمرحلة ما بعد الصراع والمرحلة الانتقالية في عملية البرمجة بها.